Algunos de mis libros de poesía |
En todo caso, eran “cosas de poca importancia”, citando a
León Felipe, un poeta español, que a lo mejor conoces”. Le escribí un día, por
wsp.
Al poco andar, él respondió, por escrito: “No conozco a León Felipe. No sé
casi nada de poesía”. Y agregó una carita triste. También señaló: “Cuéntame no
más, no te inhibas ”.
Y entonces no me aguanté, y le mandé un audio, diciéndole que supe de León
Felipe, de chica, por mi papá, y cosas varias relacionadas, como que fue un
acérrimo antifranquista y, por supuesto, algo del poema, con el verso mentado,
comentándole sobre un link donde lo declamaba un actor, y que era bastante bueno
y bonito de ver, según yo… Que si quería se lo enviaba. No tardó en decir que
sí. Entonces lo hice (este).
También, en un audio, le mencioné ciertos aspectos complementarios, que
consideré aportes pertinentes, como que hay veces que el poema se titula "Qué Lástima" (como en el video) y a veces también "Autoretrato" (como lo conocía yo, en el libro, "Antología rota").
Finalmente, añadí que, si le gustaba, y si quería, yo, alguna vez, dado que tenía varios libros, le podría mostrar algo de poesía…
Finalmente, añadí que, si le gustaba, y si quería, yo, alguna vez, dado que tenía varios libros, le podría mostrar algo de poesía…
No sé cuánto tiempo pasó desde eso a lo demás.
Recuerdo que era un día laboral, martes o jueves, o algo así. Díade supermercado y repuestos para los maestros. En eso andaba cuando recibí un wsp donde me decía que vio y escuchó el
poema, y que le gustó mucho. Y que le encantaría que yo le leyera poesía.
Me reí. Llegué a lacasa . Y, después de mucho tiempo de platos básicos, cociné sofisticado (tilapia a las finas hierbas y al horno, bañado en salsa de menta, acompañado de puré de arvejas con jengibre y cúrcuma) todo amenizado con Merlot y canciones italianas de antes, pero en voz de ahora y, así, entre una cosa y otra… Olvidé
lo de la poesía.
Recuerdo que era un día laboral, martes o jueves, o algo así. Día
Me reí. Llegué a la
Y entonces, un domingo, almorzamos y caminamos con lluvia, y tomamos un
café con pastel en su barrio bonito, de tiendas y restaurantes chic…
Hablamos de Warhol a propósito de la exposición y, luego, buscamos en su repisa -sin éxito- el disco que produjo ese artista para una banda pop, interrumpiendo mi relato de emails perdidos y cuentos desenterrados.
Hablamos de Warhol a propósito de la exposición y, luego, buscamos en su repisa -sin éxito- el disco que produjo ese artista para una banda pop, interrumpiendo mi relato de emails perdidos y cuentos desenterrados.
Al rato, en otro escenario, un poco sin querer, surge
una palabra… y yo recuerdo “La Casada Infiel”…
Le digo un par de versos, sueltos, que me sé, pero lo hago mal, me equivoco… Nos reímos
de eso, y quedamos que un día se la leería bien, entera…
Pero todo quedó ahí.
Después, apareció una historia y la noche se puso triste... Hubo algo de "alma mustia", dulcificada, levemente, con vino tinto y blues de Tindersticks.
Era un domingo, frío, de lluvia, como el de hace poco, y, seguramente por eso, esa historia vino a resonar en mi alma, y, en un acto reflejo, retomé algunos libros de poesía del estante…
Y me puse a leer, sola, en voz alta, ciertas letras que sintonizaban con mi melancolía interna y nocturna.
Imagen que conocía, la saqué de Google images, por "afinando", desconozco su autor. |
Era un domingo, frío, de lluvia, como el de hace poco, y, seguramente por eso, esa historia vino a resonar en mi alma, y, en un acto reflejo, retomé algunos libros de poesía del estante…
Y me puse a leer, sola, en voz alta, ciertas letras que sintonizaban con mi melancolía interna y nocturna.
Mientras ojeaba mi viejo libro amarillo, buscando aquellas líneas de cadencia lenta, emergieron, insolentes, los versos gitanos de “La casada infiel”.
Entonces recordé lo “prometido” aquella vez, y en un momento de inspiración, tomé agua, preparé mi garganta, me armé de valor, y la grabé.
Entonces recordé lo “prometido” aquella vez, y en un momento de inspiración, tomé agua, preparé mi garganta, me armé de valor, y la grabé.
Aproveché el vuelito y recité, con mi voz, en a la pantalla del teléfono, algunos poemas que retumbaban en mi corazón, quizá porque la poesía tiene esa cosa mágica, que pone las palabras que afinan el tono del alma.
Ese ("La casada infiel") y otros textos ("Tú me quieres blanca", "Me pesaba su nombre", etc.) los dejo aquí, para quien se anime a escuchar (en cada link hay info extra sobre el poema, autor y demás).
Recomiendo, si me permiten, incluir noche, carmenère en copa grande -o el ensamblaje bermellón de su preferencia-, luz tenue y, de fondo y entre textos, baladas, del grupo citado y quizá también algo de Lana del Rey y Tango with Lions. Si tienen vista al mar o de las luces de la ciudad, mucho mejor.
Daniel de la Vega, chileno. "Romancero", 1934.
No tiene importancia
Pedro Miguel Obligado, argentino. No encontré los datos de libro y fecha de publicación.
Poema 20 (dicho esde una mujer),
Pablo Neruda, chileno, "20 poemas de amor y una canción desesperada", 1924.
Táctica y Estrategia (desde una mujer).
Mario Benedetti, uruguayo. "Poemas de otros", 1974.
Viceversa (desde una mujer)
Mario Benedetti, uruguayo. "Poemas de otros", 1974.
Por supuesto, a él, y tras dudarlo, apenas, le envié sólo lo adeudado, por wsp.
Ese ("La casada infiel") y otros textos ("Tú me quieres blanca", "Me pesaba su nombre", etc.) los dejo aquí, para quien se anime a escuchar (en cada link hay info extra sobre el poema, autor y demás).
Recomiendo, si me permiten, incluir noche, carmenère en copa grande -o el ensamblaje bermellón de su preferencia-, luz tenue y, de fondo y entre textos, baladas, del grupo citado y quizá también algo de Lana del Rey y Tango with Lions. Si tienen vista al mar o de las luces de la ciudad, mucho mejor.
Bon apetit .
Pd- Me inspiré y también escribí un cuento "Caliente y frío". Este queda bien con "Ne me quitte pas", de fondo en la voz de Maysa (o Maysa Matarazzo; versión cantada en francés con letra escrita en español).
Voilà la lista de poemas en mi voz :
El vaso de ron Pd- Me inspiré y también escribí un cuento "Caliente y frío". Este queda bien con "Ne me quitte pas", de fondo en la voz de Maysa (o Maysa Matarazzo; versión cantada en francés con letra escrita en español).
Voilà la lista de poemas en mi voz :
Daniel de la Vega, chileno. "Romancero", 1934.
No tiene importancia
Pedro Miguel Obligado, argentino. No encontré los datos de libro y fecha de publicación.
Poema 20 (dicho esde una mujer),
Pablo Neruda, chileno, "20 poemas de amor y una canción desesperada", 1924.
Táctica y Estrategia (desde una mujer).
Mario Benedetti, uruguayo. "Poemas de otros", 1974.
Viceversa (desde una mujer)
Mario Benedetti, uruguayo. "Poemas de otros", 1974.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire